손나 바카나 뜻 확실히 알아보자

손나 바카나 뜻 확실히 알아보자


지금 현 시점에서 문화를 이끄는 것이 무엇일까 생각을 해보았는데요

그것은 아마도 인터넷이 아닐까 생각합니다

티브이는 수동적인 매체이기 때문에

사람들이 그냥 받아 들여야 하는 입장에 있습니다

그런 점에서 인터넷이 등장하기 전에 티브이나 신문이 가진 힘은

정말 엄청나다고 할 수 있었습니다

사람들이 정보를 얻을 수 있는 거의 유일한 창구였으니깐요

하지만 인터넷이 등장하면서 어떤 리플랙션이 가능하기 때문에

그런 점에 있어서 티브이는 점점 그 위상을 잃어가고 있지요

확실히 따라 올 수 없는 강점이 있는데요



이런 지점이 있다고 할 수 있으니

점점 이런 다양한 문화들이 뭉쳐서 하나의 새로운 문화로

만들어지는 지점이 있는 것 같습니다

보통 패러디 형식의 밈으로 돌아다니는 것들이 많은데요

이런 밈들은 다양한 커뮤니티 사이트에서 만들어지고

전파가 되는 경우가 많은 것 같습니다



이런 밈들은 생각보다 재미있기도 해서

많이들 사용하고 있습니다

그중에서 오늘은 손나 바카나 뜻에 대해서 

알아볼까 하는데요



딱 봐도 일본어라는 것을 알 수 있습니다

밈들로 사용하는 것중에는 이런 식으로 

일본어로 되어 있는 것들이 꽤나 있지요



물론 일본어로 해석을 한다면

이런 손나 바카나 뜻이 바로 나오겠지만

밈에서 중요한 것은 바로 맥락이라고 할 수 있으니

이런 점에 대해서 더 알아보면 좋을 것 같습니다



일단 손나 바카나 뜻을 직역해서 알아볼까 하는데요

손나는 그런 혹은 저런 정도로 해석을 할 수 있구요



바카나는 바보 같은 이라는 말이라고 하네요

그러니 이런 손나 바카나라고 하면

저런 바보 같은 이라는 뜻이 되겠네요



손나 바카나의 느낌은 실질적으로 

상대방을 바보라서 그렇게 이야기를 한다기 보다는 

실수를 했을 때 나오는 감탄사 정도로 생각을 하시면 되지 않을까 합니다

그래서 이런 말들은 우리가 일드나 일 애니를 보면

자주 등장하기도 해서 사람들이 익숙하게 

들었던 그런 말이기도 합니다



그런데 이런 손나 바카나는 우리나라 커뮤니티 안에서

밈이 되어버린 것인데요



거기서 맥락상 하는 말인데 약간 오글거리는 멘트라고 생각이 되기도 하는데요

남매 사이에 대화에서 이런 손나 바카나를 잘 쓰지는 않을 것 같습니다

여튼 우리나라에서 자주 쓰는 그런 밈이라고 할 수 있습니다



한편 말이라는 것은 문화와 마찬가지로 

사람들 사이에 오르내리는 부분이기 때문에

인위적으로 막을 수 없는 그 무언가가 있습니다

그러니 늘 우리는 이런 말이 가진 자유성을 향유한다고 볼 수 있는데요

개인적으로는 일본어든 영어든 상관없이

다른 나라의 말을 밈으로 쓰는 것이 잘못 된 것은 아니라고 생각합니다



종종 이런 부분이 불편 해 보일 수 있다면 

그럴 수 있다고 생각하는데요

하지만 이런 말들은 국가의 장벽을 타고

공감이 된다면 얼마든지 사용할 수 있는 말이니까

꼭 색안경을 끼고 볼 필요는 없을 것 같습니다

다만 맥락상 이런 손나 바카나 같은 밈이 만들어진 남매의 대화 예시는

아직도 잘 이해가 되지는 않네요

뭔가 현실남매의 대화는 아닌 것 같은 그런 느낌이 듭니다



손나 바카나 뜻으로 여러가지 이야기를 나누어 보았는데요

많은 사람들이 사용한다기 보다는 

쓰는 사람만 쓰는 그런 밈이 아닐까 생각합니다

하지만 이런 밈이 만들어진지 상당히 오래 되었는데

지금까지도 사용이 되는 것을 보면 

어떤 밈은 대중적으로 쓰이는 가 하면

또 어떤 밈은 특정 매니아들만 쓰는 그런 것이 아닌가 싶네요



여튼 아까도 이야기를 했지만 말은 

자신의 생명력에 따라 움직이는 것이기 때문에

이런 부분은 어쩔 수 없는 영역이고

자연스럽게 받아들이면 되지 않나 싶네요

이 글을 공유하기

댓글

Designed by JB FACTORY